今回 2026年03月25日の記事は「テクノロジー映画が未来について正しく予見していたこと What Tech Movies Got Right About the Future」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20260325
今回 2026年03月24日の記事は「オスカー授賞式で衝突した名声・利益・プラットフォーム Prestige, Profit, and Platforms Collide at the Oscars」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20260324
今回 2026年03月23日の記事は「医療分野における3Dプリンティング 3D Printing in Healthcare」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20260323
ja-jp
アプリは「Brick」、人生はブロックさせるな “Brick” Your Apps, Not Your Life
今回 2026年03月19日の記事は「アプリは「Brick」、人生はブロックさせるな “Brick” Your Apps, Not Your Life」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20260319
ja-jp
メール:デジタル生活の「ごちゃごちゃ引き出し」? Email: “Junk Drawer” of Our...
今回 2026年03月12日の記事は「人前で話すことへの恐怖を克服するには How to Conquer Fear of Public Speaking」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20260312
今回 2026年03月11日の記事は「電気水中翼船:交通手段の変革 Electric Hydrofoils: The Transportation Shift」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20260311
今回 2026年03月04日の記事は「世界は「核の無政府状態」に向かっているのか? Is the World Headed Toward Nuclear Anarchy?」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20260304
今回 2026年03月02日の記事は「タイ:アジアの「虎」から「病人」へ Thailand: From Asian Tiger to Sick Man」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20260302