今回 2026年04月13日の記事は「等身大ボードゲーム拡大、盤上の名作が体験型ビジネスに Life-Size Board Games Turn Tabletop Classics Into Big Business」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20260413
ja-jp
AI投資にバブル懸念 過熱許容論も AI Spending Surge Fuels Bubble...
今回 2026年04月10日の記事は「AI投資にバブル懸念 過熱許容論も AI Spending Surge Fuels Bubble Warnings — and a Debate Over Whether That Matters」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20260410
ja-jp
AI、俳優、そしてアイデンティティのビジネス AI, Actors, and the Business...
今回 2026年04月09日の記事は「AI、俳優、そしてアイデンティティのビジネス AI, Actors, and the Business of Identity」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20260409
ja-jp
6Gの具体化に伴い、通信各社はかつての戦略を再び取り入れている As 6G Takes Shape,...
今回 2026年04月07日の記事は「アポロを超えて:アルテミス2号と新たな宇宙時代の幕開け Beyond Apollo: Artemis II and the Dawn of a New Space Era」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20260407
今回 2026年04月02日の記事は「稲妻 vs. テクノロジー:スタートアップが自然に挑む Lightning vs Technology: A Startup Takes on Nature」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20260402
今回 2026年03月31日の記事は「ジェネレーション・アルファ:市場を動かす次世代の子供たち Gen Alpha: Kids Who Will Run the Market」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20260331
今回 2026年03月30日の記事は「AIデータセンター:北へ進出 AI Data Centers: Going North」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20260330
今回 2026年03月26日の記事は「ザ・スフィア:ラスベガスから世界へ The Sphere: From Vegas to the World」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20260326
ja-jp
テクノロジー映画が未来について正しく予見していたこと What Tech Movies Got Right...
今回 2026年03月25日の記事は「テクノロジー映画が未来について正しく予見していたこと What Tech Movies Got Right About the Future」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20260325
今回 2026年03月24日の記事は「オスカー授賞式で衝突した名声・利益・プラットフォーム Prestige, Profit, and Platforms Collide at the Oscars」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20260324
今回 2026年03月23日の記事は「医療分野における3Dプリンティング 3D Printing in Healthcare」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20260323
ja-jp
アプリは「Brick」、人生はブロックさせるな “Brick” Your Apps, Not Your Life
今回 2026年03月19日の記事は「アプリは「Brick」、人生はブロックさせるな “Brick” Your Apps, Not Your Life」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20260319
ja-jp
メール:デジタル生活の「ごちゃごちゃ引き出し」? Email: “Junk Drawer” of Our...