We're in beta. Stay tuned for updates.x
Loading...
PODCAST

Modern Poetry in Translation

When Ted Hughes and Daniel Weissbort founded MPT in 1965 they had two principal ambitions: to get poetry out from behind the Iron Curtain into a wider circulation in English and to benefit writers and the reading public in Britain and America by confronting them with good work from abroad. They published poetry that dealt truthfully with the real contemporary world. For more than 50 years MPT has continued and widened that founding intent.

All Episodes

00:36:54
Cindy Juyong Ok speaks to Sarah Hesketh - on...
en
00:05:15
Two poems by Batool Abu Akleen - translated by Batool...
en
00:01:34
sound of a jaw harp in the labelling factory: Jike...
en
00:06:41
Two poems: Henri-Michel Yéré, translated by Todd Fredson
en
00:06:17
Politics’ Corpse Covered with the Morning Paper:...
en
00:10:56
Salam to Gaza: Hussein Barghouthi, translated by...
en
00:10:52
Destruction of Texts: Yi Sang, translated by...
en
00:02:19
The Seamstresses, Missak Manouchian translated by...
en
00:03:35
Two poems by Amelia Rosselli, translated by Roberta...
en
00:02:00
When Spring Comes, Najwan Darwish Tr. Kareem James...
en
00:01:11
Miss River Snail, Xinyang Wu, tr Tuoya Wulan
en
00:02:42
Care Advice, Ester Naomi Perquin, Tr David Colmer
en
00:01:53
A Song, Rabindranath Tagore, Tr Adrija Ghosh
en
00:02:33
The Garden Must Tend Me, Abdullah O. Jimoh, Tr By The...
en
00:46:18
Malta Focus - Khairani Barokka speaks with Adrian...
en
00:03:18
Nadia López García, ‘The Way of the Deer’ - Tr....
en
00:02:58
Sodïq Oyèkànmí, ‘river’ - Translated by the poet from...
en
00:00:54
Concha Méndez, 'This Must Be My Last Loss' -...
en
00:01:27
Jaku Mata, ‘Before the City Goes Under Water’ -...
en
00:02:25
Kim Seon-Hyang, ‘Water Snake’ - Translated by Darcy...
en
131 results

Similar Podcasts