We're in beta. Stay tuned for updates.x
Loading...
PODCAST

8分钟学法语|《拉封丹寓言》

Bonjour ,如果你已经有一些语言基础,那这个系列就是为你量身打造。读名著+学语言+了解文化将同时进行!作为世界三大语言之一,在法国,从幼儿园到大学的课程都会教授《拉封丹寓言》(《Les Fables de la Fontaine》)。它即是小朋友的床头读物,又是成年人可以反复阅读的智慧载体。对于法语学习者来说,因为寓言故事的篇幅简短,语句精炼,节奏押韵极具艺术表现力,我们经常把它拿来练习朗读和分析。在一位专门研究17世纪法语作品的法国学者的带领下,我学习研究了整本《拉封丹寓言》,在这里与大家分享这些有趣的寓言,从朗读、词汇、翻译、解读,到语言用法、知识拓展、文化背景,一一攻破。一点预告Un peu de vernissage: « Eh bien ! dansez maintenant. » (La Cigale et la Fourmi, I, 1)« Apprenez que tout flatteur / Vit aux dépens de celui qui l"écoute. » (Le Corbeau et le Renard, I, 2)« La

All Episodes

09:03
23-《Le Lièvre et la tortue 龟兔赛跑》乌龟小姐能赢还真不是个意外
zh-cn
08:30
22-《Le Cerf se voyant* 看见自己倒影的鹿》一次与雄鹿的邂逅
zh-cn
08:30
22-《Le Cerf se voyant* 看见自己倒影的鹿》一次与雄鹿的邂逅
zh-cn
08:30
22-《Le Cerf se voyant* 看见自己倒影的鹿》一次与雄鹿的邂逅
zh-cn
09:00
21-《L’Ours et les deux compagnons 熊与两伙伴》法国版光头强
zh-cn
09:00
21-《L’Ours et les deux compagnons 熊与两伙伴》法国版光头强
zh-cn
09:00
21-《L’Ours et les deux compagnons 熊与两伙伴》法国版光头强
zh-cn
09:00
21-《L’Ours et les deux compagnons 熊与两伙伴》法国版光头强
zh-cn
09:42
20-《L'Aigle et le hibou 老鹰与猫头鹰》别人家的孩子到底是好是坏?
zh-cn
09:42
20-《L'Aigle et le hibou 老鹰与猫头鹰》别人家的孩子到底是好是坏?
zh-cn
09:42
20-《L'Aigle et le hibou 老鹰与猫头鹰》别人家的孩子到底是好是坏?
zh-cn
09:42
20-《L'Aigle et le hibou 老鹰与猫头鹰》别人家的孩子到底是好是坏?
zh-cn
08:04
19-《La Fortune et le jeune enfant 命运与小孩》当女神可太难了!
zh-cn
08:04
19-《La Fortune et le jeune enfant 命运与小孩》当女神可太难了!
zh-cn
08:04
19-《La Fortune et le jeune enfant 命运与小孩》当女神可太难了!
zh-cn
08:11
18-《Le Petit poisson et le pêcheur 小鱼与渔夫》拉封丹领导生涯遭遇滑铁卢
zh-cn
08:11
18-《Le Petit poisson et le pêcheur 小鱼与渔夫》拉封丹领导生涯遭遇滑铁卢
zh-cn
08:11
18-《Le Petit poisson et le pêcheur 小鱼与渔夫》拉封丹领导生涯遭遇滑铁卢
zh-cn
08:34
17-《Le Pot de terre et le pot de fer 砂锅与铁锅》相爱相杀的典范
zh-cn
08:34
17-《Le Pot de terre et le pot de fer 砂锅与铁锅》相爱相杀的典范
zh-cn
93 results

Similar Podcasts