PODCAST
Modern Poetry in Translation
When Ted Hughes and Daniel Weissbort founded MPT in 1965 they had two principal ambitions: to get poetry out from behind the Iron Curtain into a wider circulation in English and to benefit writers and the reading public in Britain and America by confronting them with good work from abroad. They published poetry that dealt truthfully with the real contemporary world. For more than 50 years MPT has continued and widened that founding intent.
All Episodes
00:07:46
Philip Gross and Cyril Jones read a series of englyn...
Modern Poetry in Translation
·
2019/03/31
en
00:03:54
00:01:02
Anna Kessling reads ‘SW16 1961’ – a Streatham dialect...
Modern Poetry in Translation
·
2019/03/31
en
00:03:14
Tim Saunders reads ‘Porthpean’ – in English and Cornish
Modern Poetry in Translation
·
2019/03/31
en
00:05:46
00:06:48
Words about Words: Introducing MPT's Digital Latvian...
Modern Poetry in Translation
·
2018/10/23
en
00:12:05
00:05:35
00:08:56
00:29:40
War Of the Beasts And The Animals - Read by the poet...
Modern Poetry in Translation
·
2018/01/20
en
00:08:43
00:10:33
00:52:29
00:15:03
00:10:12
00:13:28
01:17:57
00:04:08
The Memory of Now: read by Geet Chaturvedi and Anita...
Modern Poetry in Translation
·
2016/10/18
en
01:01:01
European Voices: with Tara Bergin, Jane Draycott, Jan...
Modern Poetry in Translation
·
2016/10/09
en
00:02:56